Τι σημαίνει να είσαι συγγραφέας στο Ιράν – “Λογοκρίνοντας μια ιρανική ερωτική ιστορία”: παρουσίαση του βιβλίου του Σαχριάν Μαντανιπούρ / Μέρος Ι

.

«Ο Ντάρα λέει:

“Πιστεύω ότι οι ερωτευμένοι δεν χρειάζονται λόγια, γράμματα και συζητήσεις. Κοιτάζονται απλώς στα μάτια και διαβάζουν ο ένας τις σκέψεις του άλλου. Τόσο απλά”.

Στη Σάρα αρέσει αυτό που είπε ο Ντάρα. Κι αυτή έτσι σκέφτεται. Σε όλα τα μέρη του κόσμου οι συγγραφείς εμπνέονται από τους ερωτευμένους και γράφουν αμέτρητες σαγηνευτικές ερωτικές ιστορίες, οι ίδιοι οι ερωτευμένοι όμως δεν έχουν ανάγκη από λόγια».

 

 

Shahrian Mandanipour

.

Το να γράψεις και να εκδώσεις μια ερωτική ιστορία στο Δυτικό κόσμο, είναι εξαιρετικά εύκολη υπόθεση. Ακόμα κι αν δε βρει ο φιλόδοξος συγγραφέας εκδότη, υπάρχει η δυνατότητα της αυτοέκδοσης, τα πάμπολλα ηλεκτρονικά λογοτεχνικά περιοδικά που δημοσιεύουν ανάλογα κείμενα, ακόμη και τα fanzines, τα blog κ.ο.κ. Έμπνευση να υπάρχει δηλαδή και βρίσκεται κι ο τρόπος να διαβαστεί η ιστορία.

Στις μουσουλμανικές χώρες όμως τα πράγματα δεν είναι καθόλου απλά (ήδη έχω αναφέρει εδώ κάποια πράγματα), για τους συγγραφείς και συνακόλουθα για τους εκδότες βέβαια, όπως εξηγεί ο συγγραφέας Σαχριάν Μαντανιπούρ (το υπέροχο βιβλίο του που παρουσιάζω σήμερα εδώ, κυκλοφόρησε το 2009, σε μετάφραση απ’ τα αγγλικά της Χίλντας Παπαδημητρίου, απ’ τις εκδόσεις «Πατάκη»).

Γιατί, πώς να γράψεις ερωτική ιστορία σε μια χώρα όπου “θεωρείται πολιτικό-θρησκευτικό δεδομένο ότι κάθε συνάντηση και συζήτηση ανάμεσα σε έναν άντρα και μια γυναίκα, οι οποίοι δεν είναι παντρεμένοι ή συγγενείς πρώτου βαθμού (mahram), αποτελεί προοίμιο θανάσιμου αμαρτήματος;

Που θα τους βάλεις να συναντηθούν εφόσον “οι άντρες κρατιούνται μακριά από τις γυναίκες στα σχολεία, στα εργοστάσια, στα γραφεία και στις γαμήλιες δεξιώσεις”; Ούτε λόγος φυσικά να βρεθούν σε κλειστό χώρο οι δυο τους. Ελπίζω ως τώρα να το είχατε καταλάβει αυτό…

Τι σκεφτήκατε; Ότι μπορούν να πουν πως είναι mahram κι έτσι λύνεται το πρόβλημα; Όχι, δεν μπορούν να το πουν. Το γιατί θα το μάθετε στο βιβλίο κι ως τότε κρατήστε στη σκέψη σας πως στους δρόμους κυκλοφορούν οι αστυνομικοί της Εκστρατείας Κατά της Κοινωνικής Διαφθοράς. Οπλισμένοι με Καλάσνικοφ, για να είμαι και πιο ακριβής.

Ας πούμε όμως ότι βρίσκει ένα τρόπο ο συγγραφέας και γίνεται η γνωριμία κι η συνάντηση. Πώς θα εξελιχτεί αυτή η ερωτική ιστορία; Χρειάζεται μεγάλη προσοχή. Γιατί αν η σκηνή που θα περιγράψει δεν θεωρηθεί κόσμια θα βρεθεί αντιμέτωπος με σοβαρότατες συνέπειες.

Σκεφτείτε γι’ αρχή πως “εκείνοι που διατυπώνουν τέτοια προοίμια γραπτώς, και εξωθούν με αυτά τους αναγνώστες τους στην αμαρτία, εκτός της τιμωρίας που τους περιμένει στον άλλο κόσμο, αντιμετωπίζουν στον παρόντα κόσμο καταδίκες από τα ισλαμικά δικαστήρια, οι οποίες ξεκινούν από φυλακίσεις και μαστιγώσεις και φτάνουν μέχρι το θάνατο”.

Φράσεις ή λέξεις που μπορεί να θεωρηθούν ανήθικες, άσεμνες, που θέτουν σε κίνδυνο “τη δημόσια ηθική ή τις πανάρχαιες αξίες της κοινωνίας” και μπορεί να οδηγήσουν στην διαφθορά των νέων, εντοπίζονται απ’ τους λογοκριτές που ψάχνουν ενδελεχώς κάθε κείμενο.

Οι συγγραφείς τότε οφείλουν να λογοδοτήσουν κι είναι άγνωστο αν τελικά το τυπωμένο βιβλίο τους θα φτάσει ποτέ στα βιβλιοπωλεία. Γιατί και πώς έγινε η κατάσταση τόσο οριακή; Να τι μας εξηγεί ο συγγραφέας του βιβλίου:

Τα πρώτα χρόνια μετά την επανάσταση οι εκδότες ήταν υποχρεωμένοι να καταθέτουν τρία αντίτυπα των τυπωμένων βιβλίων τους στο Υπουργείο Πολιτισμού και Ισλαμικής Καθοδήγησης, για να τους δοθεί η άδεια να πάρουν τα βιβλία από το τυπογραφείο και να τα διανείμουν. Εντούτοις, όταν το Υπουργείο έκρινε ότι το βιβλίο ήταν ανήθικο, τα τυπωμένα αντίτυπα έμεναν φυλακισμένα στις σκοτεινές αποθήκες του τυπογραφείου και ο εκδότης τους, εκτός από τα έξοδα εκτύπωσης, αναγκαζόταν να πληρώσει και έξοδα αποθήκευσης ή να πολτοποιήσει τα βιβλία. Το σύστημα αυτό οδήγησε πολλούς εκδότες στο χείλος της χρεωκοπίας.

Τον τελευταίο καιρό, για να περιορίσουν το οικονομικό τους ρίσκο και για να μη μουχλιάζουν τα βιβλία στις αποθήκες περιμένοντας την άδεια εξόδου, οι Ιρανοί εκδότες, βάσει μιας ημιπροφορικής, ημιεπίσημης συμφωνίας, πριν από την εκτύπωση ενός βιβλίου προσκομίζουν στο Υπουργείο Πολιτισμού και Ισλαμικής Καθοδήγησης οικειοθελώς και με τα ίδια τους τα χέρια τρία αντίτυπα του χειρογράφου -το οποίο έχουν φροντίσει να εκτυπώσουν με το πιο σύγχρονο πρόγραμμα στοιχειοθεσίας και σελιδοποίησης – για να λάβουν άδεια εκτύπωσης του βιβλίου”.

Για να καταλάβετε για τι έκτασης δυσκολίες μιλάμε, σας παραθέτω ένα σχετικό απόσπασμα που αναφέρει ο συγγραφέας:

Πριν από χρόνια, στο μυθιστόρημα ενός φίλου, ένας πολεμιστής ξεμένει από βενζίνη σε έναν χωματόδρομο στην έρημο. Για χιλιόμετρα τριγύρω δεν υπάρχει ίχνος γυναίκας, ούτε καν μια χωριάτισσα. Τελικά ο οδηγός ενός φορτηγού σταματάει για να τον βοηθήσει… Η πρόταση που έχει υπογραμμίσει ο κύριος Πετρόβιτς για διαγραφή είναι η εξής: “Ο μοτοσικλετιστής βάζει έναν πλαστικό σωλήνα μέσα στο ρεζερβουάρ του φορτηγού και ρουφάει. Αμέσως μόλις αρχίζει να τρέχει η βενζίνη βάζει τον σωλήνα στο ρεζερβουάρ της μοτοσυκλέτας του…”

Αν δεν το υποθέσατε ήδη, η σκηνή αυτή θεωρήθηκε σεξουαλικά υπαινικτική. Δεν ήταν δυνατόν επομένως να εκδοθεί. Και κάπως έτσι γίνεται και συγγραφείς σ’ αυτή τη χώρα πεθαίνουν πριν προλάβουν να δουν τυπωμένο ένα βιβλίο τους κι υπάρχουν κι άλλοι που δεν το βλέπουν ποτέ.

Ή μήπως κάτι άλλαξε από τότε που κυκλοφόρησε το βιβλίο; Γιατί είναι κι αυτός ένας λόγος που τώρα αποφάσισα να σας το παρουσιάσω: η χρονική απόσταση, δηλαδή. Και πώς βλέπουν άραγε οι Ιρανοί τους συγγραφείς; Ποια η γνώμη τους για κείνους; Θα τα δούμε μαζί όλ’ αυτά, την επόμενη φορά.

.

.

(Συνεχίζεται)

.

.

*Η φωτογραφία της ανάρτησης είναι από εδώ.

.

.

.

Advertisements

~ από aikaterinitempeli στο Νοέμβριος 5, 2018.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: